-
1 один
1) числит. колич. un(o)один, два, три — uno, due, tre2) прил. ( без других) (da) solo3) ( одинаковый)один и тот же — lo stesso, il medesimo4) сущ. мест. неопр. uno, una cosaтвердить одно и то же — ripetere la stessa cosaидти по одному — camminare uno dietro l'altro; andare in fila indiana5) прил. (одинокий: без жены или без мужа, без семьи) solo, single англ.один-одинешенек разг. — libero come l'aria; solo solettoмать осталась совсем одна — la madre e rimasta sola ( al mondo)6) (какой-то, некий)в один прекрасный день... — un bel giorno...7) мест. определит. ( тот же самый) lo stesso, il medesimoодин сущ. и тот же — il medesimo8) мест. определит. (только, исключительно) solo, solamente, non altro cheот него одни неприятности — lui procura solo dispiaceri9) мест. определит. (какой-нибудь в ряду сходных)то один, то другой — ora l'uno, ora l'altroодно сущ. другому не мешает — una cosa non esclude l'altra; le due cose sono compatibili10) прил. (единый, целостный)•- все до одного - все как один - все как один вместе - ни один - один на один - один к одному - одно из двух••одно к одному разг. — una disgrazia tira l'altra -
2 parere
parére* I 1. vi (e) 1) казаться, представляться, иметь вид; быть похожим parere contento -- казаться довольным questo pare una cosa difficile -- это кажется трудным tu mi pari malata -- у тебя больной вид, мне кажется, что ты больна 2) обращать на себя внимание fare qc per parere -- делать что-л, чтобы обратить на себя внимание <чтобы произвести впечатление> per non parere -- чтобы не вызвать подозрения <не привлечь внимания> 2. v impers 1) кажется, возможно, может быть mi pare di sognare -- мне кажется, что это сон pare che voglia piovere -- кажется, пойдет дождь pare che tu abbia ragione -- возможно, ты и прав 2) предполагать, думать, держаться мнения, считать mi pare che tu abbia ragione -- мне кажется <я думаю>, что ты прав mi pare di sì -- думаю да, кажется да (ben) mi pareva! -- я так и знал! (non) ti pare? -- не так ли?, ведь так же? ma ti pare? -- неужели? fa' come ti pare -- поступай, как знаешь come ti pare? -- как ты думаешь? che te ne pare? -- что ты об этом думаешь? fa quel che gli pare (e piace) -- он делает все по-своему <как ему вздумается> mi pare che non siail caso di scherzare -- мне кажется, что сейчас не до шуток ora mi pare il momento adatto... -- сейчас, кажется, самое время... che ti pare di questo vestito? -- как тебе нравится это платье?, что ты скажешь про это платье? fatelo, se vi pare -- делайте это, если считаете нужным Vi dò incomodo? -- Ma che vi pare? -- Я вас стесняю? -- Да что вы? Почему вы так думаете? senza parere -- незаметно, потихоньку, втихомолку; деликатно, ненавязчиво mi pare e non mi pare -- мне ( и верится и) не верится; и да и нет parere e non essere Х come filare e non tessere prov -- ~ хорош, пригож, да к делу не гож parére II m 1) мнение, отзыв parere scritto -- докладная записка dare il proprio parere -- высказать свое мнение a mio parere -- по-моему, по моему мнению essere di parere -- придерживаться мнения mutar parere -- изменить мнение essere di parere contrario -- быть противоположного мнения dar parere favorevole -- дать благоприятный отзыв 2) совет andare per un parere da un avvocato -- обратиться за советом к адвокату i pareri di Perpetua -- мудрые житейские советы parére III m видимость, внешний вид, внешнее подобие Х tutto un parere -- это все лишь одна видимость, это все показное -
3 parere
parére* Í 1. vi (e) 1) казаться, представляться, иметь вид; быть похожим parere contento — казаться довольным questo pare una cosa difficile — это кажется трудным tu mi pari malata — у тебя больной вид, мне кажется, что ты больна 2) обращать на себя внимание fare qc per parere — делать что-л, чтобы обратить на себя внимание <чтобы произвести впечатление> per non parere — чтобы не вызвать подозрения <не привлечь внимания> 2. v impers 1) кажется, возможно, может быть mi pare di sognare — мне кажется, что это сон pare che voglia piovere — кажется, пойдёт дождь pare che tu abbia ragione — возможно, ты и прав 2) предполагать, думать, держаться мнения, считать mi pare che tu abbia ragione — мне кажется <я думаю>, что ты прав mi pare di sì — думаю да, кажется да (ben) mi pareva! — я так и знал! (non) ti pare? — не так ли?, ведь так же? ma ti pare? — неужели? fa' come ti pare — поступай, как знаешь come ti pare? — как ты думаешь? che te ne pare? — что ты об этом думаешь? fa quel che gli pare (e piace) — он делает всё по-своему <как ему вздумается> mi pare che non siail caso di scherzare — мне кажется, что сейчас не до шуток ora mi pare il momento adatto … — сейчас, кажется, самое время … che ti pare di questo vestito? — как тебе нравится это платье?, что ты скажешь про это платье? fatelo, se vi pare — делайте это, если считаете нужным Vi dò incomodo? — Ma che vi pare? — Я вас стесняю? — Да что вы? Почему вы так думаете?¤ senza parere — незаметно, потихоньку, втихомолку; деликатно, ненавязчиво mi pare e non mi pare — мне (и верится и) не верится; и да и нет parere e non essere è come filare e non tessere prov — ~ хорош, пригож, да к делу не гожparére II m 1) мнение, отзыв parere scritto — докладная записка dare il proprio parere — высказать своё мнение a mio parere — по-моему, по моему мнению essere di parere — придерживаться мнения mutar parere — изменить мнение essere di parere contrario — быть противоположного мнения dar parere favorevole — дать благоприятный отзыв 2) совет andare per un parere da un avvocato — обратиться за советом к адвокату¤ i pareri di Perpetua — мудрые житейские советыparére III ḿ видимость, внешний вид, внешнее подобие è tutto un parere — это всё лишь одна видимость, это всё показное
См. также в других словарях:
Лермонтов М.Ю. — Лермонтов М.Ю. Лермонтов Михаил Юрьевич (1814 1841) Русский поэт, писатель. Афоризмы, цитаты Лермонтов М.Ю. биография • Гений, прикованный к чиновничьему столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением при … Сводная энциклопедия афоризмов
Детективное агентство «Лунный свет» — Для термина «Лунный свет» см. другие значения. Детективное агентство «Лунный свет» Moonlighting … Википедия
Фрeйд — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Зигмунда Фройда — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Зигмунд Фрейд — Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Зигмунд Фройд — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Зигмунт Фрейд — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Фрейд, Зигмунт — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Фрейд З. — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Фрейд Зигмунд — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия
Фрейд Зигмунт — Зигмунд Фрейд Sigmund Freud Зигмунд Фрейд (1905) Дата рождения: 6 мая 1856 Место рождения: Фрайберг, Австро Венгрия (ныне Пршибор (Příbor), Чехия), улица Замечницкая (Zámečnická ulice), дом 117 … Википедия